(声 อ่านว่า こえ[koe])
เสียงที่เปล่งออกจากลำคอ เสียง ภาษาญี่ปุ่น 声
เสียงดัง ภาษาญี่ปุ่น 大声
ชื่อเสียง ภาษาญี่ปุ่น 名声
เสียงตะโกน เสียงกรีดร้อง ภาษาญี่ปุ่น 叫び声
เสียง (พูด) ภาษาญี่ปุ่น 音声
เสียงปืน ภาษาญี่ปุ่น 銃声
เส้นเสียง ภาษาญี่ปุ่น 声帯
เสียงร้องเพลง ภาษาญี่ปุ่น 歌声
การส่งเสียงเชียร์ ภาษาญี่ปุ่น 声援
คำแถลง ภาษาญี่ปุ่น 声明
เสียงร้องไห้(ของคน) ภาษาญี่ปุ่น 泣き声
เสียงหัวเราะ ภาษาญี่ปุ่น 笑い声
เสียงร้องด้วยความดีใจ ภาษาญี่ปุ่น 歓声
เสียงร้อง(ของสัตว์) ภาษาญี่ปุ่น 鳴き声
เสียงเบา ภาษาญี่ปุ่น 小声
เสียงร้องของเด็กแรกเกิด ภาษาญี่ปุ่น 産声
เครื่องขยายเสียง ภาษาญี่ปุ่น 拡声器
ซุ่มเสียง เสียง ภาษาญี่ปุ่น 声色
เส้นกราฟแสดงการสั่นสะเทือนของคลื่นเสียง ภาษาญี่ปุ่น 声紋
นักพากย์ ภาษาญี่ปุ่น 声優
เสียงพูด ภาษาญี่ปุ่น 話し声
ตัวอย่างประโยค 声 ภาษาญี่ปุ่น
ノラ 声が聞けて嬉しいよ
俺の声を聞くのはこれが最後だ
僕の声を聞くことはないだろう
(せき込む声)
(昊)彼女には オレたちの声はおろか 姿を見ることもできない。
オレの声も 忘れたのか? オレだよ わかるだろ!
(叫び声)
(織姫の泣き声)
(ホロウの叫び声)
(グランドフィッシャーの笑い声)
何 言ってやがる! すげぇ声が してんじゃねえか!
すごい声? そんなもの いつ…。
間違いない! ホロウの声だ!!
(観音寺)とうっ!! (歓声)
(歓声)
お聞かせするぜ! (歓声)
そうだな… すまん 気のせいだ。 (叫び声)
ホロウになる直前というのは 恐ろしい叫び声を あげて→
(遊子の泣き声)
(泣き声)
(雨の泣き声)
(教師)どうしたの? 大きな声 出して。
(子供たちの遊ぶ声)
(子供たちの笑い声)
声も聞こえていないはずだ。