เป็นต้น …อะไรพวกนี้ ภาษาญี่ปุ่น

なんか แปลว่า
(なんか อ่านว่า なんか[nan ka])

เป็นต้น …อะไรพวกนี้ ภาษาญี่ปุ่น なんか

ตัวอย่างประโยค なんか ภาษาญี่ปุ่น

目覚ましなんかいらないのに
ライフラインは 巻き込まれた人のことなんか
いつから書類の作成なんか やるようになった?
顧客は死後の世界なんか信じてない
あんたの助言なんか必要じゃない
なんか お兄ちゃん 高校 入って 冷たくなったね。
アタシなんか 気配だけで ほとんど見えないもん。
バカヤロウ… ケガしてんのなんか おっさんだけだよ…。
お前なんか もう 絶対 遊びに誘ってやんねえからな!
50位なんかに入ってないもんな~。
げっ! なんか すごいことに…。
真咲が死んだことで お前を責めたりなんかしたら→
なんか… アタシ あの人 見たことあるような…。
(たつき)なんか あった? (織姫)うん… 実は アタシ→
よっ! なんか ツラ~イ任務ばっかでさぁ→
なんだ こりゃ! あぁ!? オレの手が なんか プリチーに!
オメエなんか コンで十分だ。
だからって コンはねえだろ コンは! なんか マヌケじゃん。
うっせ~ぞ 雨! テッサイが怖くて 掃除なんかできるか。
さっきから なんか イヤ~な感じがしてんだよ!
(橋上)体育なんか かったるくて やってらんねえよな。
いつ 彼氏なんか 作ったのよ?
元旦那の会社に なんで潜りこもうとなんか
なんだっていつも 屋上なんかで 逢い引きしてたんだろ
休む暇なんか なかったじゃない

ใส่ความเห็น