ลั่น(กระสุน) ปลดปล่อย ปล่อย ภาษาญี่ปุ่น

放 แปลว่า
(放 อ่านว่า ほう[hō])

ลั่น(กระสุน) ปลดปล่อย ปล่อย ภาษาญี่ปุ่น
การปลดปล่อยให้เป็นอิสระ ภาษาญี่ปุ่น 解
การกระจายเสียง การแพร่ภาพ การออกอากาศ ภาษาญี่ปุ่น
ทำให้ห่าง ปล่อย ภาษาญี่ปุ่น
การแผ่(ความร้อน รังสี) การเปล่งแสง ภาษาญี่ปุ่น
การขับไล่ การเนรเทศ ภาษาญี่ปุ่น 追
รังสี ภาษาญี่ปุ่น 射線
การปล่อยตัว การปลดปล่อย ภาษาญี่ปุ่น 釈
ละทิ้ง สละสิทธิ์ ภาษาญี่ปุ่น
การเปิดอ้าไว้ตลอด การเปิดทิ้งไว้ ภาษาญี่ปุ่น 開
ปล่อยให้เป็นอิสระ แยกจากกัน ภาษาญี่ปุ่น 解
ปล่อยทิ้งไว้ ภาษาญี่ปุ่น
เท่าที่ต้องการ ภาษาญี่ปุ่น
ปล่อยให้เป็นอิสระ ปล่อย ยิง ภาษาญี่ปุ่น
การเลี้ยงอย่างปล่อยปละละเลย ภาษาญี่ปุ่น 野
สิ่งที่มีคุณสมบัติเป็นกัมมันตรังสี ภาษาญี่ปุ่น 射能
การปล่อย(แสง กลิ่น)ออกมา การแผ่(รังสี) ภาษาญี่ปุ่น
การวางมือ การนำออกขาย การปล่อยมือ ภาษาญี่ปุ่น 手
ทิ้ง(งาน) นำออกมาขาย ปล่อยมือ ภาษาญี่ปุ่น 手
วางเพลิง ภาษาญี่ปุ่น
เสียสละ ภาษาญี่ปุ่น 棄する
สถานีวิทยุ สถานีโทรทัศน์ ภาษาญี่ปุ่น 送局
ประพฤติตัวสำมะเลเทเมา ภาษาญี่ปุ่น
การปล่อยให้เป็นอิสระ ภาษาญี่ปุ่น
ไล่ออกไป โยนทิ้ง เหวี่ยงหรือโยนออกไป ภาษาญี่ปุ่น り出す

ตัวอย่างประโยค 放 ภาษาญี่ปุ่น

一晩中 私をっておくなら 相棒が必要だわ
せ!
して!
里親のところに 6年もっておくはずがない
私の命よ っておいて
っておけ 手遅れだ
行き詰まりの状態だ そのままっておこう
警告で免されたが
っておいて
なあ っておいてよ!
犯人を野しにするつもりなら クビで結構
して! してよ! 黒崎君が…。 して!!
なかなか 我々に 魂葬されることなく 置される。
先程まで 貴様の魄動の出は 極限まで 抑え込まれていた。
そこからたれた とてつもない 何か…。
それが 生送で 空座町に来るんだぜ!
置されるうちに ホロウに堕ちてしまう…。 この例だ。
(警備員)押さえろ! せ…!
いかん! せ! チクショー!!
がっ! せ このヤロ… ぐえっ!
大丈夫だよ っといて平気さ
責任から解されて 休みたいだけよ
私から離れられない ジョンウさんを 突きして
だから あれを手すまで
その日の 送直前に

ใส่ความเห็น