(任 อ่านว่า にん[nin])
หน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย ภาษาญี่ปุ่น 任
ความรับผิดชอบ หน้าที่ ภาษาญี่ปุ่น 責任
หน้าที่ การงาน ภาษาญี่ปุ่น 任務
มอบหมาย มอบความไว้วางใจ มอบความรับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 任せる
ผู้รับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 責任者
การแต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง ภาษาญี่ปุ่น 任命
ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความรับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 無責任
ไม่บังคับ ตามแต่ใจคิด ภาษาญี่ปุ่น 任意
บริษัทนินเทนโด (ผลิตวีดีโอเกมส์) ภาษาญี่ปุ่น 任天堂
ความรู้สึกรับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 責任感
การลาออก (จากหน้าที่) ภาษาญี่ปุ่น 退任
ความเหมาะสมกับตำแหน่ง ภาษาญี่ปุ่น 適任
ผู้รับตำแหน่งแทน ภาษาญี่ปุ่น 後任
การเข้ารับตำแหน่ง ภาษาญี่ปุ่น 就任
ผู้รับผิดชอบโดยตรง หัวหน้า ภาษาญี่ปุ่น 主任
ระยะเวลาที่กำหนดในการดำรงตำแหน่ง ภาษาญี่ปุ่น 任期
เป็นตัวแทน การมอบอำนาจ การมอบฉันทะ ภาษาญี่ปุ่น 委任
การลาออกจากงาน ภาษาญี่ปุ่น 辞任
รับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 責任を取る
(คนที่)อยู่ในตำแหน่งนั้นก่อนหน้านี้ ภาษาญี่ปุ่น 先任
ตำแหน่งเดิม ภาษาญี่ปุ่น 前任
การไปทำงานห่างไกลจากครอบครัว ภาษาญี่ปุ่น 単身赴任
การรับเป็นครูประจำชั้น ภาษาญี่ปุ่น 担任
การเข้ารับตำแหน่ง ภาษาญี่ปุ่น 着任
พูดโดยไม่คิด ภาษาญี่ปุ่น 出任せ
ตัวอย่างประโยค 任 ภาษาญี่ปุ่น
いずれは君に社を任せようと 思ったこともある
日々の運営は社長に任せて
警察に任せて
「任せてください」
私たちの責任だわ! 死人が出るって
それだけでも この仕事に最適任だ
もしくは俺に この仕事を任せればいい
あとは刃の重みに任せればいい
(テッサイ)どれ ここは ひとつ 私に お任せを…。 あっ コラ!
ここは 彼らに任せましょう。
よっ! なんか ツラ~イ任務ばっかでさぁ→
任務… と言ったか?
1回も勝てないうちは 道路側は 任せられません。
指令だ。 ちょうどいい ここは ソイツに任せて→
お任せください ご主人様。
《夏梨… オレに任せろ!》
会社の危機は 社長の責任であり
ナ・エラさんや 君ら社員の誰かの 責任ではない
ナ・エラさんの選択よ 自分で 責任を持ちなさい
責任を持つためには まっすぐに立つこと
責任から解放されて 休みたいだけよ
僕に 任せて
ですのでこの場で 責任を追及し
チャ・ジョンウ社長の 解任を 要求します
チャ社長の解任が 通れば