ยาน(พาหนะ) ภาษาญี่ปุ่น

乗 แปลว่า
(乗 อ่านว่า じょう[ji ~you])

ยาน(พาหนะ) ภาษาญี่ปุ่น
การเข้าถึงอารมณ์ ระดับของสีแป้ง การขึ้นพาหนะ ภาษาญี่ปุ่น
ขี่ ลง(เรือ) ขึ้น(รถ) ภาษาญี่ปุ่น
ทำให้เข้าจังหวะ ให้เป็นไปตามแผน ให้คนขึ้นรถ ภาษาญี่ปุ่น せる
ผู้โดยสาร ภาษาญี่ปุ่น
การประกาศตัว การประกาศชื่อสกุลตนเอง ภาษาญี่ปุ่น 名
การขึ้นรถ ภาษาญี่ปุ่น
ผู้โดยสาร ภาษาญี่ปุ่น
แสดงชื่อสกุลตนเอง อ้างชื่อ ภาษาญี่ปุ่น 名
บัตรโดยสารรถไฟ ตั๋ว ภาษาญี่ปุ่น 車券
รอดพ้น ฟันฝ่า (ความยากลำบาก อันตราย)ไปได้ ภาษาญี่ปุ่น り切る
การลงเรือ ภาษาญี่ปุ่น
การขี่ม้า ภาษาญี่ปุ่น
การโดยสารหรือการขึ้นเครื่องบิน ภาษาญี่ปุ่น 搭
การตกเครื่องบิน การตกรถ ภาษาญี่ปุ่น り遅れ
เปลี่ยนเส้นทาง(รถ รถไฟ) ภาษาญี่ปุ่น り換え
ความรู้สึกเอาจริงเอาจังที่จะทำอะไร ภาษาญี่ปุ่น り気
ความรู้สึกตอนขึ้นนั่งยานพาหนะ ภาษาญี่ปุ่น り心地
การไปถึงเป็นคนแรก ภาษาญี่ปุ่น 一番
ซ้อนหรือบวกเพิ่มเข้าไป ภาษาญี่ปุ่น 上
ครอบครอง จี้ ขโมยมาเป็นของตน ภาษาญี่ปุ่น っ取る
ผ่านพ้น ก้าวผ่าน ภาษาญี่ปุ่น り越える
ขึ้น ภาษาญี่ปุ่น っかる
การจี้เครื่องบินหรือพาหนะอื่นๆ ภาษาญี่ปุ่น っ取り
พนักงานที่ทำงานในเรือหรือเครื่องบิน ภาษาญี่ปุ่น 組員

ตัวอย่างประโยค 乗 ภาษาญี่ปุ่น

エージェントが このパスワードで名ります
彼女が車にるのを阻止して
ママが出ていったことは り越えられなかった
ジャックは車椅子にった 気味の悪い男だった
いやよ 名るまではどこにも行かない
男がっていた
挑発には んねえよ。
(シュリーカー)いつまで オレの頭に っていやがる!!
その日 友達が新しい自転車ってたから 「どこで手に入れた?」て聞いたら
遊覧船に ろうか?
君も 遊覧船 りたいのか?
社長とクク理事は 二人でうまくり切ったんだ
り越えられる見込みがないんです
タクシーにって
タクシーにって タクシーにって
親切で客に よく気を遣って
私も車にるようにしてくれ
おい 私も車にせろ
汽車にろうとして 階段から落ちて・・・・
カール 車にせて
車にせて
アメリカン航空355便を ご利用の方はご搭ください
カリブーにろうとしたんだよ
助手席がいるな これじゃぁ り心地悪いぜ
行くよ マンモスにるって言うのはあんたの考えでしょ?

ใส่ความเห็น