(飛 อ่านว่า ひ[hi])
ร่อน กระโดด บิน ภาษาญี่ปุ่น 飛
บิน ภาษาญี่ปุ่น 飛行
เครื่องบิน ภาษาญี่ปุ่น 飛行機
กัปตันเครื่องบิน นักบิน ภาษาญี่ปุ่น 飛行士
มนุษย์อวกาศ ภาษาญี่ปุ่น 宇宙飛行士
หนี โบยบิน บิน ข้าม กระโดด ภาษาญี่ปุ่น 飛ぶ
ละเว้นไป ข้ามไป โยน ขว้าง เหวี่ยง กระเด็น บิน ภาษาญี่ปุ่น 飛ばす
กำจัดออกไป พัดกระจาย ภาษาญี่ปุ่น 吹き飛ばす
ท่าอากาศยาน สนามบิน ภาษาญี่ปุ่น 飛行場
ถูกพัดจนปลิวหายไป ภาษาญี่ปุ่น 吹き飛ぶ
กระโดดลงไป กระโดดเข้าไป ภาษาญี่ปุ่น 飛び込み
ปรากฏขึ้นทันที ออกไปทันที ภาษาญี่ปุ่น 飛び出す
เวลาที่ใช้ในการบิน ภาษาญี่ปุ่น 飛行時間
การพัฒนาอย่างรวดเร็ว การกระโดดสูง ภาษาญี่ปุ่น 飛躍
เตะกระเด็น ภาษาญี่ปุ่น 蹴飛ばす
ก้อนหินที่วางเรียงไว้ห่างๆ ภาษาญี่ปุ่น 飛び石
กระโดดจากที่สูงลงไป ภาษาญี่ปุ่น 飛び降りる
กระโจนลง ภาษาญี่ปุ่น 飛び込む
กระโดดออกห่าง ภาษาญี่ปุ่น 飛び立つ
วิ่งไปที่โน่นที่นี่ บินไปรอบๆ ภาษาญี่ปุ่น 飛び回る
การกระโจน การกระโดดข้ามชั้น การก้าวกระโดด ภาษาญี่ปุ่น 一足飛び
ชนกระเด็น ภาษาญี่ปุ่น 突き飛ばす
การบินในระดับเพดานต่ำ ภาษาญี่ปุ่น 低空飛行
ประหลาดมาก ภาษาญี่ปุ่น 突飛
บินจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง (ของแมลง) ภาษาญี่ปุ่น 飛び移る
ตัวอย่างประโยค 飛 ภาษาญี่ปุ่น
息子がその隙に 道路に飛び出したんです
これは未来に飛べるだけじゃない
エージェントを未来へ飛ばして 顧客の命を救うんだ
ジャンプボックスは リバース時間飛行に必要なパワーを
里親のもとを飛び出した 一か八かでジャンプだ
(ガラスが飛び散る音)
(グランドフィッシャー)そうして 策もなしに 敵の懐に飛び込むのは→
一時の感情で 仲間を払い 一時の感情で敵の懐に飛び込む…。
腕が ちぎれようが 足が飛ぼうが… オレは コイツを!
ボーッとするな! 逃げろ! ヤツは飛んだ!
飛んでるんだろ? どっちの方向だ?
オーマイガー 今にも飛びかかるわよ
どっか飛んでったか?
高度3000フィートを 1時間6千マイル飛んで
飛べ!
飛行機の手配を頼む
宇宙空間に飛ばされる
ダウンタウンまでかっ飛ばすぜ
飛びつかれ彼の歯が 襲い掛かってくるんだ
レイ フィンクル 26ヤードも飛ばしてしまった!
飛べそうだ
“ラックスパート”よ いっぱい飛んでたんだよ
コソコソしてたし 僕を見て飛び上がった
次は何をさせる? 窓から飛び降りさせるか?
飛ぶのは得意です それなりに…