(回 อ่านว่า かい[kai])

ครั้ง ภาษาญี่ปุ่น
ครั้งนี้ ตอนนี้ ภาษาญี่ปุ่น 今
กี่ครั้ง ภาษาญี่ปุ่น 何
วนรอบ วนเป็นวงกลม หมุน ภาษาญี่ปุ่น
การฟื้นตัว ภาษาญี่ปุ่น
ตระเวนรอบๆ สภาพการใช้งาน การหมุน ภาษาญี่ปุ่น
การเก็บรวบรวม การรวบรวมกลับคืนมา ภาษาญี่ปุ่น
ส่งไปรอบๆ หั่น หมุน(พวงมาลัย ปุ่ม) ภาษาญี่ปุ่น
ความไวในการคิดของสมอง หมุนเวียน หมุน ภาษาญี่ปุ่น
หลบหลีก หลีกเลี่ยง ภาษาญี่ปุ่น
ครั้งหน้า ครั้งต่อไป ภาษาญี่ปุ่น 次
วงจร(ของสัญญาณหรือคลื่นทางการสื่อสาร) ภาษาญี่ปุ่น
ทุกครั้ง ภาษาญี่ปุ่น 毎
ครั้งก่อน ภาษาญี่ปุ่น 前
การล้มเลิก การเพิกถอน ภาษาญี่ปุ่น 撤
จำนวนครั้ง ภาษาญี่ปุ่น
ฟื้นฟู ภาษาญี่ปุ่น 復する
เส้นรอบวง โดยรอบ ภาษาญี่ปุ่น 周
คำตอบ ภาษาญี่ปุ่น
3 ครั้ง ภาษาญี่ปุ่น 三
หลายครั้ง ภาษาญี่ปุ่น 数
การหมุนวนไปรอบๆ ภาษาญี่ปุ่น 旋
ข้าวของเครื่องใช้ที่รายล้อมตัวเรา ภาษาญี่ปุ่น 身の
การเดินลาดตระเวน การเดินตรวจตรา ภาษาญี่ปุ่น 見
วงจร(ไฟฟ้า) ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 回 ภาษาญี่ปุ่น

ライフラインは避してくれる
ここ数か月で 2も救出されてる
実は3
もチェックした
きりだ これでいいのか?
歩きるだけで 何も話してくれない
は警告にしておきます
りに来たら 君が落ちるのが見えた
探しったんだぞ
(昊)その頃から お前が オレのために祈る数は→
極度に弱体化した死神は これに入って力の復を待つのだ。
バカモノ! むやみに振りすな!
あいにく 今まで 死神は 1も見たことがねえんだ。
勝負だっつってんだろうが!!
だって そんなこと 1も…。
《しまった… ここじゃ 狭すぎて 斬魄刀が振りせねえ!》
オメエは引っ込んでろ。 オレ 1人でやる!
も勝てないうちは 道路側は 任せられません。
ウチは おふくろを中心に 世界がっていた。
…よし それじゃ 行こっか 商品の収に。
(ホロウ)オレの食事のジャマは するわ ウロチョロ 逃げるわ…。
な…。 (浦原)収 完了。
そうまでして コイツを収する義務も なかろう。
よし もう1。 な? 今度は 負けねえぞ~!
飲め! 1 飲めば すぐわかる。

ใส่ความเห็น