(ข่าว)ด่วน กาแฟร้อน ร้อน ภาษาญี่ปุ่น

ほっと
(ほっと อ่านว่า ほっと[hotto])

(ข่าว)ด่วน กาแฟร้อน ร้อน ภาษาญี่ปุ่น ほっと

ตัวอย่างประโยค ほっと ภาษาญี่ปุ่น

おいしいんだよね これ。 ほっとくと アンタ→
(夏梨)ほっときな 遊子。 おかわり。 でも 夏梨ちゃん…。
ホロウは 頭 割りゃ ほっといても消えるんだ… クッ!
辞めて 本当に ほっとしたわ
ほっといてくれよ ケナイ 待ってくれよ
出来なかったら 俺の事はほっといてくれ
ほっといてくれ かまわないでくれよ
内心 ほっとしただろう
ほっといて
ほっといてくれ!
客をほっとけん
ほっときなさい
今朝は“ほっとけ”と
ほっと
ほっといたら確実に死ぬんだぞ!?
いいわ クルックシャンクス ほっときましょう
そいつなんかほっとけ トアー
ほっといてやってくれ
ほっとけよ!
ほっといてやれよ
ほっとけと言ったろ!
少しはほっといてくれよ!
全く── ほっといて欲しいね
寝てたからほっといたが もう待ちくたびれた
ほっといてくれ

ใส่ความเห็น