มี(รูปสุภาพ) ภาษาญี่ปุ่น

ござる
(ござる อ่านว่า ござる[gozaru])

มี(รูปสุภาพ) ภาษาญี่ปุ่น ござる

ตัวอย่างประโยค ござる ภาษาญี่ปุ่น

何ゆえでござる
しかし 思うとおりにいかぬのが 戦の常でござる
それは 我らも同様でござる
殿 もったいのうござる
もったいのうござる。 いや… だから よいて。
その男は大殿様の影武者でござる
人の功名をとやこう言えた 義理でもござるまいに。
毛利 島津 上杉の処分は まだまだこれからでござる
もはや決まったことでござる
方々のお怒りは ごもっともでござる
内府殿は 日本一でござる
もはや 言い甲斐もなきことでござる
今の内府は 偽物でござる
上々の策でござる
風魔の頭領 小太郎殿でござるか?
世良田二郎三郎でござる
道々の輩でござる
いろいろと 余計なことを しゃべったようでござる
豊臣家にとって なくてはならぬ男でござる
ごもっともでござる
甲州 黒川に 徳川家の金山がござる
人を食うた お方ばかりでござるな。
殺してしまっては それまででござる
殺すのは 容易いことでござる
どうあってもでござるか。 どうあっても。

ใส่ความเห็น