(向かう อ่านว่า むかう[mukau])
เริ่มที่จะเข้าสู่ หันหน้าสู่ มุ่งไปยัง ภาษาญี่ปุ่น 向かう
ฟาดฟัน ยืนประจัญหน้า เผชิญหน้า ภาษาญี่ปุ่น 立ち向かう
ตัวอย่างประโยค 向かう ภาษาญี่ปุ่น
《臆するな。 おぬしの向かう先は 地獄ではない。 ソウル・ソサエティだ。
ホロウの存在に気づき それに立ち向かうべく→
悪霊に立ち向かう私の姿を見て 勇気の何たるかを知る…。
現場に向かうぞ! バッ… バカか テメエは!
平然と 立ち向かう…。
ミーティングに向かう途中で 寄ったんです
確保した これから向かう
父さん いよいよ火口は さくらTVに向かうようだ
これから向かう ━
これから 被災者の 救助に向かう
これから 救助に向かう
敵に立ち向かうのは大変 勇気がいること
じゃが 友達に立ち向かうのは もっと勇気がいる
集中して 恐怖に立ち向かうんだ 勇気を持ってね
実際に立ち向かうのは授業とは違う
彼の子供たちもすぐにポートキーで向かう
オカラハンへ渡る パーベリッジへ向かう!
立ち向かうに十分な勇気と力があることを!
たとえ命を捧げようと 戦いに向かうでしょう
ほうびを渡しに向かう
上官に刃向かうきか?
彼女がいるという倉庫へ 向かう途中 痛みが襲う
悪魔に刃向かうことの代償を!
ジョン・ウェインみたいに 丘に向かうんだ
124地点に向かう クリューガー軍曹がそこにいるんだ