(通 อ่านว่า つう[tsū])
(จดหมาย)…ฉบับ ภาษาญี่ปุ่น 通
โดยทั่วไป ธรรมดา ปกติ ภาษาญี่ปุ่น 普通
ถูกต้อง ภาษาญี่ปุ่น その通り
ต่อเนื่อง ติดต่อกันไปไม่หยุด การผ่าน ภาษาญี่ปุ่น 通し
การขับถ่าย ความเข้าใจกัน ภาษาญี่ปุ่น 通じ
การสื่อสารคมนาคม ภาษาญี่ปุ่น 通信
สามัญ ปกติ โดยทั่วๆ ไป ภาษาญี่ปุ่น 通常
การแล่นผ่าน การเลยไป เคลื่อนที่ผ่าน ภาษาญี่ปุ่น 通過
ไปๆมาๆ ทะลุ ผ่าน ภาษาญี่ปุ่น 通る
ตามความคาดหมาย อย่างที่คิด ภาษาญี่ปุ่น 思い通り
โดยทั่วไป ภาษาญี่ปุ่น 通じて
ตลอด ลอด ผ่าน ติดต่อกันจนจบ ภาษาญี่ปุ่น 通す
การผ่านทาง การสัญจรไปมา ภาษาญี่ปุ่น 通行
ประกาศ การแจ้ง ภาษาญี่ปุ่น 通知
รายงาน ภาษาญี่ปุ่น 通報
การจราจร การคมนาคม ภาษาญี่ปุ่น 交通
ถนนสายหลัก ภาษาญี่ปุ่น 大通り
ร่วมกัน ภาษาญี่ปุ่น 共通
ชื่อที่ใช้กันทั่วไป ภาษาญี่ปุ่น 通称
เป็นที่เข้าใจได้(เพราะมีมาตลอด) ภาษาญี่ปุ่น 通じる
ล่าม ล่ามแปล ภาษาญี่ปุ่น 通訳
การใช้ได้ทั่วไป ภาษาญี่ปุ่น 通用
ทางเดิน ภาษาญี่ปุ่น 通路
ทัศนวิสัย ภาษาญี่ปุ่น 見通
ทัศนวิสัย ภาษาญี่ปุ่น 見通し
ตัวอย่างประโยค 通 ภาษาญี่ปุ่น
管理システムに 常時通信するだけです
すべて計画通り
週5日夜通しだから
ライフラインを辞めて 普通に暮らすの
ようやく普通の生活ができると思った
考えていることも 機械もすべてお見通しだ
いつまでウソを突き通すつもり?
通称スキニー
その通り
通称はスキニー
通称スキニーだ
妻があなたのジムに通っていて
ライフラインは 管理システムに常時通信
キリストを通じて 恵みを受け取ります
イエス・キリストを通じて祈ります アーメン
交通事故だった…。
(通信が切れる音)
ホロウとは すべて 元は 普通の人間の魂だったものだ。
(アナウンサー)現場は 空座町 駅前大通りより→
普通 私の姿を見ることなど できんはずなのに…。
1つは 「プラス」と呼ばれる 通常の霊。
(通信機が切れる音)
優しいんだね 黒崎君は。 え? 普通だろ。
(織姫)うん そうだね… 普通だ。
普通だね。