(変 อ่านว่า へん[hen])
พิลึกพิกล ประหลาด แปลก ภาษาญี่ปุ่น 変
หนักหนาสาหัส แย่ ลำบาก ภาษาญี่ปุ่น 大変
ไม่เหมือนเดิม พิสดาร ภาษาญี่ปุ่น 変わった
เปลี่ยน(อกรรมกริยา) ภาษาญี่ปุ่น 変わる
เปลี่ยน(สกรรมกริยา) ภาษาญี่ปุ่น 変える
เปลี่ยน ภาษาญี่ปุ่น 変更
การพัฒนาทางกายภาพของสัตว์ วิตถาร ภาษาญี่ปุ่น 変態
การแปลงโฉม การแปลงกาย ภาษาญี่ปุ่น 変身
เหมือนเดิม เช่นเคย ภาษาญี่ปุ่น 相変わらず
คนท่าทางแปลกๆ ภาษาญี่ปุ่น 変人
ปลอมตัว ภาษาญี่ปุ่น 変装
การสับเปลี่ยน การเปลี่ยนเป็นอีกสิ่งหนึ่ง ภาษาญี่ปุ่น 変換
กลาย ภาษาญี่ปุ่น 変化する
วิปริต เหตุการณ์ประหลาด อาเพศ ภาษาญี่ปุ่น 異変
ตั้งต้นชีวิตใหม่ กลับมาเกิดใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 生まれ変わる
การปฏิวัติ การดัดแปลงแก้ไขใหม่ การปฏิรูป ภาษาญี่ปุ่น 変革
แปลงตัว ภาษาญี่ปุ่น 変身する
เปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ เปลี่ยนไปหมด ภาษาญี่ปุ่น 一変
แทน ภาษาญี่ปุ่น 変わりに
เปลี่ยนใจ ภาษาญี่ปุ่น 気が変わる
การเปลี่ยนใจ ภาษาญี่ปุ่น 心変わり
ไม่เปลี่ยนแปลง ภาษาญี่ปุ่น 不変
การผกผัน การผันแปร ภาษาญี่ปุ่น 変移
การบิดเบี้ยวหรือผิดรูปไป การเปลี่ยนรูปร่าง ภาษาญี่ปุ่น 変形
การตายที่ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ การตายโหง ภาษาญี่ปุ่น 変死
ตัวอย่างประโยค 変 ภาษาญี่ปุ่น
いいか? これは変えられない
過去を変えるのは 未来を変えるよりも複雑だ
自分のためによく考えてみれば 事態は日々変わるものだ
変な音がするぞ どういうことだ
未来を変えれば 命を救えるが
過去を変えると命にかかわる
あなたは人の運命を変えてるのよ
ヘイリーをが死んで僕は変わった
変な断片しか覚えてない
それは変だ システムにはその名前はなかった
その変人に一人で会いに行くの?
歴史を変えることの余波を この目で見てきたんだ
まったく変わりないな ネイサン
ヘイリーは行ってしまったの それは変えられない
大変!
ボード上の名前すべてを 青信号に変えれる
変えられているわ ネイサンがレベルを下げたみたい
でも それを変えたと?
変更したんだ
気が変になりそうだった
大変だねぇ 一兄は ハイスペックで。
(遊子)お兄ちゃん 最近 大変なんだからね。
《ダメだ 今日は…。 さっきから あの変な空気が→
相変わらず やるねぇ アンタ。 エヘヘ…。
変質者~! ガリ勉~!!