สัดส่วน อัตราส่วน ภาษาญี่ปุ่น


(比 อ่านว่า ひ[hi])

สัดส่วน อัตราส่วน ภาษาญี่ปุ่น
การอุปมา ภาษาญี่ปุ่น
การเปรียบเทียบ ภาษาญี่ปุ่น
เปรียบเทียบ ภาษาญี่ปุ่น べる
โดยอุปมา อย่างเทียบเคียง ภาษาญี่ปุ่น 較的
อัตราส่วนเปรียบเทียบ ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 比 ภาษาญี่ปุ่น

実力とべて
ですので偽物か本物か 較できる情報を提示し
彼女にべたら 私なんて
それにべて 大人って哀れよね
メインキャスターの 日野和彦氏が
現在 国道1号線 日谷から 渋谷方面に向かっている
オレと較したいのか? いいや
はっ。 類もなき 大勝利でございます。
まずは 天下に類なき その方の働き
フラッフィーにべりゃドラゴンなんか 楽なもんだって言ってやった
君はお父さんとべても 力に差はないと私は思うよ
先週とべて どうですか?
俺の仕打ちにべれば そこが天国に思えるはず
喩的ですね
それにべ君のは オラウータンみたいだ
私は劉備のではないと 言うのか?
みんな有能だけど あなたとべたら霞むわね
こいつにべたら 俺は天才だな
前の家とべて すごくいい
私の過去にべたら
類なきもの
喩 だ
それにべればお安いご用さ
”燃料率 正常”
解明される知識に べれば

ใส่ความเห็น