สิ่งตอบแทน รางวัล ภาษาญี่ปุ่น


(賞 อ่านว่า しょう[shou])

สิ่งตอบแทน รางวัล ภาษาญี่ปุ่น
เงินรางวัล ภาษาญี่ปุ่น
การได้รับรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 受
คำชม การสรรเสริญ การยกย่องชมเชย ภาษาญี่ปุ่น
เงินรางวัลนำจับ ภาษาญี่ปุ่น 懸
เงินรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 懸
ผู้ได้รับรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 受
รางวัลออสการ์ ภาษาญี่ปุ่น アカデミー
การลิ้มรสและซาบซึ้งในศิลปะ ภาษาญี่ปุ่น 鑑
นักล่าเงินรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 金稼ぎ
ยกย่อง ภาษาญี่ปุ่น 賛する
รางวัล ภาษาญี่ปุ่น
เงินโบนัส เงินรางวัล ภาษาญี่ปุ่น
ได้รับรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 授
พิธีมอบรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 授
การได้รับรางวัล ภาษาญี่ปุ่น 入

ตัวอย่างประโยค 賞 ภาษาญี่ปุ่น

(シゲオ)特売以外で 肉 買うな! 味期限は 目安と思え! はい!
で”全然告らないで“の 獲得者は…
オスカー グラミー
トニー それにエミーにも輝いた
用心して あなた達の首に 懸金をかけてるわ
金首を持って来たか セラフ?
金首だと? 世間に知られては・・
他の人はもっとよさが分かります 賛といえるぐらい
賛に値するよ
金をかけろ
さもなきゃ 今頃 俺達は金を貰い
ここを出てヨンドゥに 金をもらう
金稼ぎだ カーバーは腐ってる
“15歳の少年が ゲームで 金2万5000ポンドを獲得”
アメリカでは 受歴のある数学者は雇えない
英国アカデミーの 作曲を受した
2000年はメディア部門に 作曲が新設された年で―
が決まったときは 椅子から転げ落ちたよ
アインシュタインはノーベル物理学を取った ああ、1921年にな
とかも…
[○ヌーベルバーグ仏映画全鑑]
者はもう 決定したんでしょうか?
金も失くしてしまった!
でかい金が入るんだよ
僕は金目当てじゃない

ใส่ความเห็น