(全 อ่านว่า ぜん[zen])
ทั้งสิ้น ทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 全
ทุกอย่าง ทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 全て
รวม ทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 全部
ทุกคน ภาษาญี่ปุ่น 全員
ปลอดภัย ภาษาญี่ปุ่น 安全
ทั้งหมด (ไม่)เลย อย่างสิ้นเชิง ภาษาญี่ปุ่น 全く
ครบถ้วน เพียบพร้อม สมบูรณ์แบบ ภาษาญี่ปุ่น 完全
อย่างยิ่ง(คำแสลง) ไม่เลย(ใช้ร่วมกับคำปฏิเสธ) ภาษาญี่ปุ่น 全然
ทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 全体
สุดความสามารถ เต็มที่ ภาษาญี่ปุ่น 全力
การสูญพันธ์ การพินาศย่อยยับ ภาษาญี่ปุ่น 全滅
สามารถทำได้ทุกอย่าง มีความสามารถทุกด้าน ภาษาญี่ปุ่น 全能
ทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่น 全世界
ระดับชาติ ทั้งประเทศ ทั่วประเทศ ภาษาญี่ปุ่น 全国
อย่างเต็มที่ ภาษาญี่ปุ่น 全力で
จำนวนเงินทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 全額
ความเร็วสูงสุด เต็มสปีด ภาษาญี่ปุ่น 全速
ทุกด้าน ภาษาญี่ปุ่น 全面
ทั่วร่างกาย ทั้งตัว ภาษาญี่ปุ่น 全身
บริบูรณ์ สมบูรณ์ แข็งแรง ภาษาญี่ปุ่น 健全
การเปิดเต็มที่ การเปิดหมด การเปิดกว้าง ภาษาญี่ปุ่น 全開
มวล ภาษาญี่ปุ่น 全体の
ทั่วผืนแผ่นดิน ทั่วประเทศ ภาษาญี่ปุ่น 全土
ในทุกๆ ด้าน ภาษาญี่ปุ่น 全面的
ความปลอดภัย ภาษาญี่ปุ่น 安全性
ตัวอย่างประโยค 全 ภาษาญี่ปุ่น
これであなたも 世界で最も安全な一人です
5分しかない 全速力で走った
全員救出してきたのに
安全基準を超えてる
私の安全のためよ
システム全体を整備したい
一人の方が安全だ 信じてくれ ノラ
君の安全を確認してるんだ
全部話して 水に流しましょう
君が全ての救出に 成功しているとうわさの?
誰に銃口を向けてたのか 全然見えなかった
君は安全だ
でも 安全よ すべてうまくいくわ
たったの5分 全速力で走った
全員 無傷とは…。 (夏梨)それより→
(一護)テメエら 全員… あれを見ろ!!
大体なぁ 健全な 男子高校生を→
完全に 把握しているわけではないのだ。
このままでは 全員 ヤツのエサになるのを待つだけだ…。
≪おい なんだ!? ≪1階のガラスが 全部 割れてんぞ!
全国に!
コイツ 人の顔と名前 全然 覚えられないんだから。
全然わからず ついて来たのかよ!?
常に 人々の安全を 第一に考える… グレイト!
まったく 全然 これっぽっちも 知らんといったら 知ら…!