การแยกจากกัน การลาจากกัน การจักกัน ภาษาญี่ปุ่น

別れ
(別れ อ่านว่า わかれ[wakare])

การแยกจากกัน การลาจากกัน การจักกัน ภาษาญี่ปุ่น 別れ
ลาจาก แยกกัน จากกัน ภาษาญี่ปุ่น 別れ

ตัวอย่างประโยค 別れ ภาษาญี่ปุ่น

あれが お別れだったのに…。
別れないと 愛してるなら 見送らないと
わかってるから 別れるのよ
社長とクク理事がつき合ってるから 別れさせようとした?
別れに 旅行しようって言うの
僕 ラベンダーと どう別れた?
僕は別れてスッキリしたけど
別れの言葉を?
じゃあ ここらで別れるか
いつか誰かがあなたを 振り向かせ お別れを言わせる
出来ないなら 別れましょう
そろそろ お別れ
別れを告げるのは 容易では無い
< これが 主従の永遠の別れであった>
叔父上 これが今生の別れでございます。
今生の別れというわけではない
ハリー・ポッター ここでお別れ
娘と別れたあと 面倒を見ると約束してくれた
別れる? 一緒にいないのか?
別れだ アンダーソン君
・・お別れ
バッジを磨いて こいつとの別れを受け入れる
相棒とのヒドい別れ方だ
キツいお別れをしてやる
俺は愛情のこもった 別れを告げる

ใส่ความเห็น