(鳴 อ่านว่า めい[mei])
หวีดร้อง ดังขึ้น ร้อง ภาษาญี่ปุ่น 鳴
เสียงร้องขอความช่วยเหลือหรือเวลาตกใจ ภาษาญี่ปุ่น 悲鳴
ส่งเสียง เกิดเสียง ภาษาญี่ปุ่น 鳴る
ดีด(นิ้ว) กด(ออด) สั่น(กระดิ่ง) ภาษาญี่ปุ่น 鳴らす
ดุด่า ตะโกน ภาษาญี่ปุ่น 怒鳴る
เสียงร้อง(ของสัตว์) ภาษาญี่ปุ่น 鳴き声
การตะโกน ภาษาญี่ปุ่น 怒鳴り
ฟ้าร้อง ภาษาญี่ปุ่น 雷鳴
การส่งเสียงกังวาน(ของสายเครื่องดนตรี) ภาษาญี่ปุ่น 共鳴
หูอื้อ ภาษาญี่ปุ่น 耳鳴り
ตัวอย่างประโยค 鳴 ภาษาญี่ปุ่น
鳴らさないで
鳴る前にいつも目を覚ますんだから
鳴りをひそめたいヤツが ここに泊まっていくんだ
(遠くから聞こえる悲鳴)
(滅却師の悲鳴)
(悲鳴)
鳴らしてみろよ 舌をよ。
鳴らさねえのか?
骨鳴らしてくれないか? いいよ
悲鳴を上げてた 女を知ってるか?
鳴ってるぞ
悲鳴が聞こえたので
悲鳴を聞いたそうだ そうですよね?
彼女の聞いたポダクター氏の悲鳴は 遠くから聞こえるなんて有得ないことで
聞こえた悲鳴は 中からのものになるはずであり
ミスター・ディゴリー 大砲が鳴ったら―
親父に怒鳴られてから ニールに会う前当たりで
欲しけりゃ ベルを鳴らす!
牛も一緒に鳴いてしまう
今後 ベルが鳴ったとき ━
祭りの日など 竹のささらを鳴らしながら
(お腹が鳴る音)
《風が鳴っている。
ホグワーツの鐘を鳴らそう
君達なら上手くやれると思っておる この鐘が鳴り終わる前に戻ってくるのじゃ