(無 อ่านว่า む[mu])
ไม่… สูญเปล่า ไม่มี ภาษาญี่ปุ่น 無
ไม่มี ไม่เกิดขึ้น ไม่มีอยู่จริง ภาษาญี่ปุ่น 無い
ทำได้ยาก เป็นไปไม่ได้ ไม่มีเหตุผล ภาษาญี่ปุ่น 無理
ปราศจาก… การไม่มี ภาษาญี่ปุ่น 無し
สูญเปล่า สิ้นเปลือง เปล่าประโยชน์ ภาษาญี่ปุ่น 無駄
ปลอดภัย ภาษาญี่ปุ่น 無事
ไม่ทำอะไรเป็นเรื่องเป็นราว ใช้ชีวิตไปวันๆ ภาษาญี่ปุ่น 無為
ไม่มีจุดด่างพร้อย บริสุทธิ์ผุดผ่อง ไร้ราคี ภาษาญี่ปุ่น 無垢
มองข้าม ไม่เห็นความสำคัญ ไม่สนใจ ภาษาญี่ปุ่น 無視
ไร้สาย ภาษาญี่ปุ่น 無線
ล้มครืน พังไม่เป็นท่า ภาษาญี่ปุ่น 台無し
การไร้มารยาท ภาษาญี่ปุ่น 無礼
ไม่มีกิจธุระ ไม่จำเป็น ไม่มีประโยชน์ ภาษาญี่ปุ่น 無用
(การกล่าวโทษ)ที่ไม่มีมูลความจริง ภาษาญี่ปุ่น 無実
ไม่มีค่าใช้จ่าย ฟรี ภาษาญี่ปุ่น 無料
ไม่เกิดประโยชน์ ไม่มีความหมาย ภาษาญี่ปุ่น 無意味
บริสุทธิ์ ไม่มีความผิด ภาษาญี่ปุ่น 無罪
ไม่มีความเกี่ยวข้อง ไม่มีความสัมพันธ์ ภาษาญี่ปุ่น 無関係
ไร้ขอบเขต ไม่จำกัด ไม่มีที่สิ้นสุด ภาษาญี่ปุ่น 無限
ไม่ยั้งคิด ไม่มีเหตุผล เกินควร ภาษาญี่ปุ่น 無茶
ไม่กระตือรือร้น เซื่องซึม ไม่มีกะจิตกะใจ ภาษาญี่ปุ่น 無力
แน่อยู่แล้ว ไม่ต้องพูดถึงก็รู้ ภาษาญี่ปุ่น 無論
ไร้ความสามารถ ภาษาญี่ปุ่น 無能
ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความรับผิดชอบ ภาษาญี่ปุ่น 無責任
บังคับ ภาษาญี่ปุ่น 無理やり
ตัวอย่างประโยค 無 ภาษาญี่ปุ่น
エージェントは無作為だし
妻との朝を 1分たりとも無駄にはしない
無駄だ
君がライフラインにいるのは無理だ
1時間だって無理だ
恨みを持つ男に 私が築いたものを 台無しにされてたまるか
君を無効リストに入れた
ライフラインにあるボックスでは 無理だと言ったんだ
俺を殺しても無駄だ
ラボで無茶をしたな
無謀なやり方に出ただろう
それは無理だ
私が奥さんに 無料レッスンをしましょう
いやなら 無理に話さなくていい
無理よ
無実の人間が
僕が27人の命を救ったから 無事なんだ
無礼な振る舞いに 許しを求めるのよ
無断で食卓を離れるな!
もう 心配無用よ!
無理やり ホロウに 取り込まれたのだろう。
全員 無傷とは…。 (夏梨)それより→
ネギと バターと バナナと 羊かん… 無事でしたぁ。 ヘヘヘ…。
[無線]
《指令か?》 [無線]