(激 อ่านว่า げき[geki])
ฉับพลัน สาหัส รุนแรง ภาษาญี่ปุ่น 激
การปลุกเร้า เครื่องเร้า การกระตุ้น ภาษาญี่ปุ่น 刺激
ดุเดือด หนักหน่วง รุนแรง ภาษาญี่ปุ่น 激しい
ความประทับใจ ความตื้นตันใจ ภาษาญี่ปุ่น 感激
การเดือดดาล การโกรธเป็นฟืนเป็นไฟ ภาษาญี่ปุ่น 激怒
พวกก้าวหน้า กลุ่มหัวรุนแรง ภาษาญี่ปุ่น 過激派
การต่อสู้อย่างดุเดือด ภาษาญี่ปุ่น 激戦
ความเจ็บปวดแสนสาหัส ภาษาญี่ปุ่น 激痛
การปะทะกันอย่างรุนแรง การชนกันดังโครม ภาษาญี่ปุ่น 激突
การลดลงอย่างรวดเร็ว การลดลงฮวบฮาบ ภาษาญี่ปุ่น 激減
แผ่นดินไหวขั้นรุนแรง (ระดับ 7) ภาษาญี่ปุ่น 激震
รุนแรง เดือดดาล ตื่นเต้นจนออกท่าทาง ภาษาญี่ปุ่น 激する
กระแสน้ำเชี่ยวกราก ภาษาญี่ปุ่น 激流
ตัวอย่างประโยค 激 ภาษาญี่ปุ่น
(激突する音)
胸の開きかけの孔に 妙な刺激でも与えぬかぎり→
これは 見えない何者かと 観音寺氏の戦いの激しさを→
激流に流されたからだね ナナ・・・
きっと いい刺激になって 彼も仕事の励みになるわ
刺激的な会話なら ゆっくり落ち 逆ならば…
じゃが気をつけての 刺激が強いぞ
おめでとうと言っておこう 湖での行為は人々を感激させただろう
僕たちヒドい下痢でして 時には激しくて…
親父も感激だな
感激したよ
< お江の方は 姉の淀君同様 気性が激しく
<大坂城では すでに 激戦が繰り広げられていた>
ハリー… ポッター… お会いできて 感激です
ええ でもドラコの父親は 激怒してるって聞いたわ
ダンブルドアは激怒してたわ
デイブ・クリスインの激しいタックル!
ここへ来るまで 激しく戦ったようだしな
激しい労働の後はまるで グリーンドラゴンに乗ってるようだぜ
答えなかったら・・激痛が・・
刺激が欲しいんだな
え? もっと刺激が欲しいんだろ?
風が刺激的に吹きつける
突然 心臓の鼓動が 激しくなり何も聞けなくなる
痛いほど激しく 俺の口に押し付けている