(出 อ่านว่า で[de])
จบจาก การออกมา การปรากฏตัว ภาษาญี่ปุ่น 出
ความสามารถ การทำสำเร็จ ผลผลิต ภาษาญี่ปุ่น 出来
น้ำซุป ภาษาญี่ปุ่น 出し
หยิบออก เอาออก ส่ง ภาษาญี่ปุ่น 出す
สามารถ เกิดขึ้น เสร็จ เก่ง ภาษาญี่ปุ่น 出来る
ความทรงจำ ภาษาญี่ปุ่น 思い出
การเข้าร่วม ออกไปข้างนอก ออก ภาษาญี่ปุ่น 出る
การออกเดินทาง ภาษาญี่ปุ่น 出発
การหลุดพ้น การหลบหนี ภาษาญี่ปุ่น 脱出
เรื่องราว เหตุการณ์ ภาษาญี่ปุ่น 出来事
นึกขึ้นได้ นึกออก ภาษาญี่ปุ่น 思い出す
สถาบันที่สำเร็จการศึกษา ถิ่นเกิด ภาษาญี่ปุ่น 出身
เลือดออก ภาษาญี่ปุ่น 出血
การพบโดยบังเอิญ ภาษาญี่ปุ่น 出会い
ทางออก ภาษาญี่ปุ่น 出口
คิว ลำดับที่ต้องออกแสดง ภาษาญี่ปุ่น 出番
การคลอดลูก ภาษาญี่ปุ่น 出産
เท่าที่จะทำได้ ภาษาญี่ปุ่น 出来るだけ
การเข้าออก ภาษาญี่ปุ่น 出入
การเรียก (ฟังก์ชั่นในภาษาโปรแกรม) ภาษาญี่ปุ่น 呼び出し
การออกไปข้างนอก ภาษาญี่ปุ่น 外出
ขับไล่ออกไป ไล่ให้ออกไป ภาษาญี่ปุ่น 追い出す
เข้าร่วม ภาษาญี่ปุ่น 出席
ออกเดินทาง ออก ภาษาญี่ปุ่น 出発する
การไปทำงานนอกสถานที่ ภาษาญี่ปุ่น 出張
ตัวอย่างประโยค 出 ภาษาญี่ปุ่น
出してくれ!
息子がその隙に 道路に飛び出したんです
ジャンプを管理して 救出の予定を組む者が必要だ
この子を車から出して
出かけるのを待ってた
私たちは出張ばかり あなたは立ち寄らないだけ
君を雇う許可が出た
彼女に手出ししたら 殺してやる
なんとしても救出するんだ
スキニー 出せ!
死人が出るぞ!
僕の救出だと?
全員救出してきたのに
でも ここを出ても 君が沈黙するとは信じられない
これ以上 何も出ないぞ
くそ!すぐに脱出しろ!
コナー早く!出ろ!
ここ数か月で 2回も救出されてる
コナー 出てこい! コナー!
一緒に出社しないの?
ママが出ていったことは 乗り越えられなかった
妻もエージェントで他のクライアントを 救出するためにジャンプした
ノラ 僕を撃てば 誰かが救出に来る
何も思い出せない
1万ドル出すって 山分けしよう