หน้าที่และความจงรักภักดี ภาษาญี่ปุ่น


(忠 อ่านว่า ちゅうしんぐら[chūshin gura])

หน้าที่และความจงรักภักดี ภาษาญี่ปุ่น
ใจจริง ภาษาญี่ปุ่น
คำเตือน การเตือนสติ การตักเตือน(ให้ระวัง) ภาษาญี่ปุ่น
ความซื่อสัตย์ ภาษาญี่ปุ่น 誠心
เตือน ภาษาญี่ปุ่น 告する
ซื่อสัตย์(ต่อเจ้านาย) จงรักภักดี ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 忠 ภาษาญี่ปุ่น

実な社員だ
スペンサーの方が有能で 実だ
絶対的な誠を どう証明すれば?
ジャスミン 君は実に優秀で実な社員だ
そして私は実だと
社長と会社への誠では 負けません
絶対的な誠が 必要なポジションだ
恐怖ゆえにな 誠心ではない
告するわ
神の統治に実に 従うことを存じます
徳川秀率いる三万八千の軍勢は この戦に間に合わぬ。
勝様。
勝。 はっ。
吉様が お着きなされた。 ご子息が…。
また 直政は 家康の四男 吉とは
吉様が見事 敵の兜首を 討ち取られましたぞ。
< その頃 戦に遅れた徳川秀
中納言 秀様が ご到着になられました。
勝 わしはさほどに 口の軽い男か。
落ち着け。 勝も悪気があって したことではない。
何ゆえ 吉様にまで 内密にせねばならんのだ。
吉はまだ二十一。 思慮も浅い。
わしは 吉様こそ お世継ぎに ふさわしいお方と見ておる。
誠心を抱いていよう。
わしと勝がついている。

ใส่ความเห็น