ทำค้างไว้ ที่แขวน เงินเชื่อ ภาษาญี่ปุ่น

掛け
(掛け อ่านว่า かけ[kake])

ทำค้างไว้ ที่แขวน เงินเชื่อ ภาษาญี่ปุ่น 掛け
สาด ราด แขวน ภาษาญี่ปุ่น 掛け
ออกเดินทาง ออกไปข้างนอก ภาษาญี่ปุ่น 出掛け
รูปลักษณ์ที่เห็นภายนอก ภาษาญี่ปุ่น 見掛け
โทรมาใหม่ โทรไปใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 掛け直す
ใส่ใจ ภาษาญี่ปุ่น 気に掛け
เก้าอี้โต๊ะเครื่องแป้ง ภาษาญี่ปุ่น 腰掛け
ลงมือ เปิดฉาก เริ่ม ภาษาญี่ปุ่น 仕掛け
เข้าไปทักทายด้วย ภาษาญี่ปุ่น 話し掛け
แขวนไว้ ดื่มเหล้ารวดเดียว หลอกลวง ภาษาญี่ปุ่น 引っ掛け
โดยระมัดระวัง อย่างตั้งอกตั้งใจ อย่างใส่ใจ ภาษาญี่ปุ่น 心掛け
ที่วางข้อศอก ภาษาญี่ปุ่น ひじ掛け

ตัวอย่างประโยค 掛け ภาษาญี่ปุ่น

ひじ掛けイスに見事に化けたのう
防御の仕掛けがあるはず
あいつら見せ掛けだな
来る途中で声を掛けられたわ
奥様に話し掛け 私が返事を
ルイーザ 掛け
すいません ご迷惑を お掛けしまして
ご迷惑をお掛けしました してないよ
金が掛かる 見せ掛けにしよう
掛けてみよう
声を掛けてきたのは 君だろ?
男を引っ掛けまわし ━
掛け直すわ
盲目なのに 掛け金を
実はLの自宅に爆発物を 仕掛けたという情報があり
いや 多分両方だろう 仕掛けられている可能性がある
結婚したら 保険金を たんまり掛けてやる
また掛けなおすよ
掛けてくれ
3階にハシゴを 掛けてくれ
決して 戦を仕掛けぬと
わしが 誰に 戦を仕掛けるというのだ?
戦を仕掛ける腹でも お持ちなのでございますか。
戦を仕掛けずとも 豊臣家は 時が経てば
みだりに攻め掛けてはならぬぞ! (兵士たち)はっ!

ใส่ความเห็น