แผล ภัย ยาก ภาษาญี่ปุ่น

難 แปลว่า
(難 อ่านว่า なん[nan])

แผล ภัย ยาก ภาษาญี่ปุ่น
ขอบคุณ ภาษาญี่ปุ่น 有
การหลบภัย การลี้ภัย การอพยพหนีภัย ภาษาญี่ปุ่น 避
ความทุกข์ยาก ความยุ่งยาก ความยากลำบาก ภาษาญี่ปุ่น 困
การตำหนิติเตียน ภาษาญี่ปุ่น 非
ยินดี อยากขอบคุณ รู้สึกขอบคุณ ภาษาญี่ปุ่น 有
จุดที่ผ่านยาก จุดอันตราย ภาษาญี่ปุ่น
เรื่องที่ยากลำบาก ความทรมาน ภาษาญี่ปุ่น 苦
ภัยพิบัติ ภัย ภาษาญี่ปุ่น 災
สถานที่หลบภัย ภาษาญี่ปุ่น 避
ผู้ลี้ภัย ผู้อพยพ ภาษาญี่ปุ่น
การปล้นทรัพย์ การขโมย การลักทรัพย์ ภาษาญี่ปุ่น 盗
ผู้อพยพหนีภัย ภาษาญี่ปุ่น 避
อพยพ ภาษาญี่ปุ่น 避する
ตำหนิ ภาษาญี่ปุ่น 非する
ยินดี อยากขอบคุณ รู้สึกขอบคุณ ภาษาญี่ปุ่น 有り
หายใจลำบาก ภาษาญี่ปุ่น 呼吸困
อารมณ์ไม่ดี เจ้าอารมณ์ เอาใจยาก ภาษาญี่ปุ่น 気しい
ยากที่สุด ยากมาก ภาษาญี่ปุ่น 至
ความยากลำบาก ภาษาญี่ปุ่น 受
ขอบคุณมาก ภาษาญี่ปุ่น どうも有
เข้าใจยาก ภาษาญี่ปุ่น
การเผชิญอุปสรรคจนทำให้ก่อตั้งล่าช้า การคลอดยาก ภาษาญี่ปุ่น
ปัญหา ความยากลำบาก เรื่องยาก ภาษาญี่ปุ่น
การเรียกร้องสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ ปัญหาที่ยาก ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 難 ภาษาญี่ปุ่น

さしてしいことではありません
ヘイリーを取り戻すのが しくなる
最寄りの出口から避してください
コーナーにとって 関係を保つことはしいんだ
叱責の理由だと 気づかんのか! 信じし!!
何もかも 信じし!!
会えば しくなるわよ
しいよ
解で複雑なのは 嫌いだ
なことがあったかという質問には なかったと答えて
それは本当なんだから しくないだろう
しくない?
ああ しい
お前が 鞄に鼻つっこんでるから 呼吸困で死ぬかもって思ってさ
あそこを登るのは マンモスに乗るよりしいよ
試合に出すことはしそうですね
簡単に見えるが どんだけしいか
な時が待っておる
退き時を決めるのが しいわね
背の低い男が 空の鳥を狙うのはしい
グリーンはしいわね
付き合いがしい 関係だからな
とんだ災だぜ 予想してなかった
今のNHNに入り込むのは 至の業だが
しかし どんな事件でも 必ず解決してしまう

ใส่ความเห็น