(足 อ่านว่า あし[ashi])
ขา เท้า ภาษาญี่ปุ่น 足
ที่ใช้ได้ ซึ่งเป็นที่น่าพอใจ ความพึงพอใจ ภาษาญี่ปุ่น 満足
ทึ่ม ไม่ฉลาด ภาษาญี่ปุ่น 足りない
ไม่เพียงพอ การขาดแคลน ภาษาญี่ปุ่น 不足
ใกล้ตัว ท่าเดิน บริเวณเท้า ภาษาญี่ปุ่น 足元
ผลงานในอดีต ร่องรอย รอยเท้า ภาษาญี่ปุ่น 足跡
การกักบริเวณ ภาษาญี่ปุ่น 足止め
ข้อเท้า ภาษาญี่ปุ่น 足首
ไม่พอ ภาษาญี่ปุ่น 足らない
เท้าเปล่า ภาษาญี่ปุ่น 裸足
เสียงฝีเท้า เสียงเดิน ภาษาญี่ปุ่น 足音
มือเท้า ภาษาญี่ปุ่น 手足
ปิกนิก ภาษาญี่ปุ่น 遠足
ขาข้างเดียว ภาษาญี่ปุ่น 片足
การย่อง ภาษาญี่ปุ่น 忍び足
บวก(เลข) เพิ่ม เติม ภาษาญี่ปุ่น 足す
พอใจ ภาษาญี่ปุ่น 満足する
ขาขวา ภาษาญี่ปุ่น 右足
เมื่อยขา ปวดขา ภาษาญี่ปุ่น 足が痛い
วิธีเดิน ท่าเดิน ย่างก้าว ภาษาญี่ปุ่น 足取り
ขาเทียม ภาษาญี่ปุ่น 義足
สมควรที่จะ เพียงพอ ภาษาญี่ปุ่น 足る
ผู้ใช้แรงงาน ภาษาญี่ปุ่น 人足
ขาซ้าย ภาษาญี่ปุ่น 左足
เสริมจนเพียงพอ เพิ่มเติมจนพอ ภาษาญี่ปุ่น 補足
ตัวอย่างประโยค 足 ภาษาญี่ปุ่น
背後に足音が聞こえれば 嫌でも過去を思い出すよ ハリー
滑ったの 足が滑っただけ
昼間 井上の足に 大きなアザがあっただろう?
「危ない」って アタシの足を引っ張ってくれて…。
その足のあざは? あれ? 今ついたのかなぁ…。
(足音)
腕が ちぎれようが 足が飛ぼうが… オレは コイツを!
必要ない。 こちらは この商品で満足している。
遠足で 足の骨 折ったときも…→
ヒャ~ッハッハッハッハ! 手も足も出ねえだろ!
なるほどなぁ。 その爆弾で チャドを足止めさせて→
過剰なストレスが 義足の接続箇所に 緊張を起こし 炎症が深刻化しました
足のせいで 同情されたくなかったんだろ
アップルバウムさんは足首を捻挫
熊の足跡だ ちゃんと結ばなかったな
方法は一つ 自分の足を食いちぎれば?
足跡で ついて来てるかもよ
足を上に・・・あれ 降りれないぜ
見ろよあのふさふさした耳と小足を
生まれる前 腹の中で 足蹴りした?
ポリメラーゼは 骨髄成長補足剤よ
満足ですかな?
招待はされてない これで満足か?
テーブルに足を乗せるな!
足を乗せるな!