(情 อ่านว่า じょう[ji ~you])
สงสาร พื้นอารมณ์ ความรู้สึก ภาษาญี่ปุ่น 情
ข้อมูล ภาษาญี่ปุ่น 情報
อารมณ์ ความรู้สึก ภาษาญี่ปุ่น 感情
ความเห็นอกเห็นใจ ความรัก ความสงสาร ภาษาญี่ปุ่น 情け
มิตรภาพ ภาษาญี่ปุ่น 友情
เหตุการณ์ เรื่องราว ภาษาญี่ปุ่น 事情
ความเห็นใจ ภาษาญี่ปุ่น 同情
ความรัก ภาษาญี่ปุ่น 愛情
กิเลส ภาษาญี่ปุ่น 情熱
ไร้อารมณ์ความรู้สึก ภาษาญี่ปุ่น 非情
สภาพ สีหน้า ภาษาญี่ปุ่น 表情
ข้อมูลส่วนบุคคล ภาษาญี่ปุ่น 個人情報
ความดันทุรัง ความทิฐิ ภาษาญี่ปุ่น 強情
ความรู้สึกในใจ ภาษาญี่ปุ่น 心情
เต็มเปี่ยมด้วยความเห็นอกเห็นใจ ภาษาญี่ปุ่น 情け深い
ความรู้สึกร่วม มนุษยธรรม ความเป็นมนุษย์ ภาษาญี่ปุ่น 人情
การเลี้ยงต้อนรับ ลักษณะท่าทาง ความมีรสนิยม ภาษาญี่ปุ่น 風情
ความมีน้ำใจ ภาษาญี่ปุ่น 温情
ความสัมพันธ์ ความสนิทสนม ภาษาญี่ปุ่น 交情
ความรู้สึกส่วนตัว ภาษาญี่ปุ่น 私情
ความเป็นไปที่แท้จริง สภาพจริง ใจจริง ภาษาญี่ปุ่น 実情
ฉาก ภาษาญี่ปุ่น 情景
สถานการณ์(ปัจจุบัน) ภาษาญี่ปุ่น 情勢
สถานการณ์ภายใน ภาษาญี่ปุ่น 内情
ไม่สงสารเห็นใจ ใจดำ (คน)ไม่มีหัวใจ ภาษาญี่ปุ่น 無情
ตัวอย่างประโยค 情 ภาษาญี่ปุ่น
個人情報は尊重します
機密情報を伴う地位だ
この情報は絶対の機密だ
ウェブには大した情報はない
憶測だけで 本当の情報はない
だが 新情報はなく 既知情報の確認だけ
今でもそうかね? 私情が入っても
内部情報ですか
感情に流されずにね
いや 感情のおかげで 27人は生きているんだ
一時の感情で 仲間を払い 一時の感情で敵の懐に飛び込む…。
同情? それとも 浮き世の快楽を求めて?
うるせえ! それでも 戦闘用魂魄か!? 情けねえ!
表情 ゆるめろよ
足のせいで 同情されたくなかったんだろ
僕がやることに 個人的な感情はないから
ヒョンも 感情挟まず やってみなよ
個人的な感情はないと言ってくれて
ただ 君の情熱を示せ
反発力 情熱 野心と自主性も
ですので偽物か本物か 比較できる情報を提示し
個人的感情を 会社の業務と 混同したりはしない
情けない
情報が必要なの
情報?