(道 อ่านว่า みち[michi])
ถนน ภาษาญี่ปุ่น 道
ถนน ภาษาญี่ปุ่น 道路
อุปกรณ์ เครื่องใช้ เครื่องมือ ภาษาญี่ปุ่น 道具
ทางที่วางไว้ ทางรถไฟ วงโคจร ภาษาญี่ปุ่น 軌道
การรายงานข่าว ภาษาญี่ปุ่น 報道
ศีลธรรม ภาษาญี่ปุ่น 道徳
ทางรถไฟ ภาษาญี่ปุ่น 鉄道
ทางลัด ภาษาญี่ปุ่น 近道
วิธีการเลี่ยงความรับผิดชอบ หนทางหนี ภาษาญี่ปุ่น 逃げ道
ทางหนี ทางลัด ภาษาญี่ปุ่น 抜け道
ผู้ร่วมทาง เพื่อนเดินทาง ภาษาญี่ปุ่น 道連れ
ในด้านนั้น ในสายนั้น ภาษาญี่ปุ่น その道
ระยะทาง ครรลอง หนทาง ภาษาญี่ปุ่น 道のり
เที่ยวกลับ ขากลับ ภาษาญี่ปุ่น 帰り道
ทางหลวง ภาษาญี่ปุ่น 公道
พระ(ในศาสนาคริสตร์) นักบวช ภาษาญี่ปุ่น 修道士
ทางคนเดิน ทางเท้า มนุษยธรรม ภาษาญี่ปุ่น 人道
การประปา ภาษาญี่ปุ่น 水道
ไร้มนุษยธรรม ไร้คุณธรรม ภาษาญี่ปุ่น 非道
มีมนุษยธรรม ภาษาญี่ปุ่น 人道的
ความถูกต้องตามเหตุผล หลักเหตุผล ภาษาญี่ปุ่น 道理
ป้ายบอกทาง เครื่องหมายบอกทาง ภาษาญี่ปุ่น 道しるべ
ข้างถนน ข้างทาง ภาษาญี่ปุ่น 道端
การแวะตามข้างทาง ภาษาญี่ปุ่น 寄り道
ทางไปประตูหลัง ภาษาญี่ปุ่น 裏道
ตัวอย่างประโยค 道 ภาษาญี่ปุ่น
お金の使い道は いくらでもある
息子がその隙に 道路に飛び出したんです
ジャンプボックスは 33日先の未来への片道切符だ
脇道を渡ろうとしていたんだろう
その道には 傷心があるだけだよ
どの道?
今から俺が道路で寝転がるぜ
私の鬼道で まだ助けられる。
縛道の一!
コイツは 鬼道といってな 死神にしか使えぬ 高尚な呪術だ。
鬼道を かけられたまま 動くなど…。
《人間が 自分で 鬼道を解くだと…?》
《鬼道を 自らの力で破る人間など 見たことがない!
縛道の九 「撃」!
(たつき)アタシの行ってた道場で ウソみたいに ハデな髪の色して…→
ごめんね… 交代しよ。 お母さんが 道路側 歩くから。
1回も勝てないうちは 道路側は 任せられません。
こりゃ 用意した道具 ほとんど ムダになっちゃったっすねぇ。
さぁ 逃げ道は ねえ!
…実は スピアヘッドは 死体を 戦わせるという非道さから→
《クソ… やはり まだ あのレベルの鬼道を使えるまでに→
娘が 謝った結論を出したら 正しい道に導くのが親だろう
自分がいる道が 合ってるのか
♪ 道は幾つもあった ♪
♪ 道を得よう ♪