(頼 อ่านว่า らい[rai])
เชื่อใจ ไหว้วาน ภาษาญี่ปุ่น 頼
อ้อนวอน ขอร้อง ภาษาญี่ปุ่น 頼む
ความเชื่อถือ ความไว้เนื้อเชื่อใจ ความไว้วางใจ ภาษาญี่ปุ่น 信頼
การอ้อนวอน การขอร้อง ภาษาญี่ปุ่น 頼み
การเรียนเชิญ การไหว้วาน การขอร้อง ภาษาญี่ปุ่น 依頼
มีอนาคตไกล ฝากความหวังได้ พึ่งพาได้ ภาษาญี่ปุ่น 頼もしい
ขึ้นอยู่กับ พึ่งพิง ภาษาญี่ปุ่น 頼る
ตัวอย่างประโยค 頼 ภาษาญี่ปุ่น
頼むよ
すごいな とんだ信頼の裏切りだ
仕事の依頼じゃない
頼みごとする男としては 貧弱だな
頼みごとをするように見えるか
君と会う時は 必ず何か頼みごとがある
これ以上 頼みごとは言わない
おかげで 私は このような義骸に 頼らざるを得んのだ。
頼む…→
あら 頼もしい。
とにかく 頼むよ
姉さんが秘密にって頼んだんだ
私は頼んでないわよ
お礼のかわりに 頼みがある
今回のプロジェクトを通して 信頼が募ったと言いましょうか
信頼できそうだ
控えてるサーバーチームに サポートを頼んで
飛行機の手配を頼む
ゾウイの事を よろしく頼むわ
シェカダンスさん 言いましたよね あなたが頼りなんですよ
なあエース頼むから止めてくれよ
信頼できて お金持ちで
頼まれていた モバイル決済システムの 最新報告です
静かに! 頼むよ
きっと重要な事さ ダンブルドアの頼みだもの