ที่ลาด เนิน ภาษาญี่ปุ่น


(坂 อ่านว่า さか[sa ka])

ที่ลาด เนิน ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 坂 ภาษาญี่ปุ่น

<一方 美濃赤の陣屋では
いかにもして 大へ落ちのび
城の西の丸に入った。
このことは 大城を居城とする
今のまま 大城に 置いてはおきますまい。
城に 置いてはおかぬということは
ああ そうじゃ。 この大城が出来る前
城の 秀頼様にござりまする。
また 一通を 大城の秀頼様に
城の秀頼様が ご成長なさるまで?
いや 大の秀頼君と どうかと思うてのう。
の秀頼君と 千姫との縁組は
娘を大城に 人質にやるようなものではないか。
の秀頼君のことだ。
の豊臣家に対し
の秀頼君のこと お願いできまするか?
一つ 大城を明け渡し 秀頼殿が他国へお移りになること。
<大城では すでに 激戦が繰り広げられていた>
将軍家はのう その方が 大城を見限って
城の外堀を埋め立てること であった>
から走り詰めで 帰ってきたんだ。
城で 何があった? 将軍家に謀られました。
どういうことだ? 大城では
城に攻め入り 火の手があがった>
城から煙が上がっております。

ใส่ความเห็น