บุกเบิก เริ่ม เปิด ภาษาญี่ปุ่น

開 แปลว่า
(開 อ่านว่า かい[kai])

บุกเบิก เริ่ม เปิด ภาษาญี่ปุ่น
การพัฒนา ภาษาญี่ปุ่น
การเริ่ม ภาษาญี่ปุ่น
การเปิดใหม่อีกครั้ง การเริ่มใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 再
การเปิดอ้าไว้ตลอด การเปิดทิ้งไว้ ภาษาญี่ปุ่น
การเปิดเผยต่อสาธารณชน ภาษาญี่ปุ่น 公
การปรากฏแก่สายตา ภาษาญี่ปุ่น 展
การเริ่มทำสงคราม การเปิดศึก ภาษาญี่ปุ่น
การเปิดงานแสดง การจัดงานขนาดใหญ่เป็นทางการ ภาษาญี่ปุ่น
การบุกเบิก ภาษาญี่ปุ่น
การผ่า(เพื่อรักษาโรค) ภาษาญี่ปุ่น 切
การเปิดเต็มที่ การเปิดหมด การเปิดกว้าง ภาษาญี่ปุ่น 全
การเปิดอ้าเป็นช่อง การเปิดปากพูด ภาษาญี่ปุ่น
กริยาถ่อมตัวของ 言い開き ข้อแก้ตัว คำชี้แจง ภาษาญี่ปุ่น 申し
นักบุกเบิก ภาษาญี่ปุ่น 拓者
พัฒนา ภาษาญี่ปุ่น 発する
การคลอดบุตรโดยการผ่าท้อง ภาษาญี่ปุ่น 帝王切
ปิด(งานเลี้ยง พิธี) ภาษาญี่ปุ่น お
การเริ่มการแสดง ภาษาญี่ปุ่น
เปิดร้าน ภาษาญี่ปุ่น
การอพยพหลบภัยสงคราม ภาษาญี่ปุ่น 疎
การแก้ไข(ปัญหา) การฝ่าฟันจนลุล่วง การผ่าทางตัน ภาษาญี่ปุ่น 打
เปิดปิด ภาษาญี่ปุ่น け閉め
เปิดเผย ภาษาญี่ปุ่น
การก่อตั้ง ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 開 ภาษาญี่ปุ่น

発した技術にかける時間がない
私は次世代の ライフライン発に専念する
30 分後にジャンプウインドウがくわ
ジャンプウィンドウは 1時間半でくぞ
ノラ! 今すぐ戸をけろ!
けろ
ノラ! けろ
ホントに 部屋に横綱が来て テッポウで 壁に 穴 けたの。
都合いい展だな。 ほら 見てて。
それに 胸の孔も まだききってねえ。
胸のきかけの孔に 妙な刺激でも与えぬかぎり→
霊に付いている鎖が ちぎれ 胸に 孔がくと→
≪(遊子)お兄ちゃん けるよ?
明日の当番を決める会議を きたいと思います!
(テッサイ)コラ ジン太! まだ 店時間には早い… あっ。
その計画のために発されたのが 注入することによって→
そして それと同時に 発中の すべての モッド・ソウルには→
地獄の門がかれる。
最近の公募企画から発した特別機能もまた
いつから 仕事始できますか? 早いといいんですが
チャ社長が現在 発中のゲームは 発売が延期され続けており
製品発はほぼ終わっており 動作テストが過ぎれば すぐ発売です
最初から プログラム発の会社だからな
社長の発してるプロジェクトが
新ゲーム発への投資家を募っていた D&Tソフトベンチャーズが

ใส่ความเห็น