มุ่งมั่น ขึง การดึงให้ตึง ภาษาญี่ปุ่น

張り
(張り อ่านว่า はり[hari])

มุ่งมั่น ขึง การดึงให้ตึง ภาษาญี่ปุ่น 張り
การเฝ้ายาม การจับตาดู การเฝ้ามอง ภาษาญี่ปุ่น 見張り
กระดาษที่ติดประกาศ การยื่นออกไปข้างนอก ภาษาญี่ปุ่น 張り出し
ติดประกาศ ยื่นออกไปข้างนอก ภาษาญี่ปุ่น 張り出す
การแข่งขัน ภาษาญี่ปุ่น 張り合い

ตัวอย่างประโยค 張り ภาษาญี่ปุ่น

顧客に見張りや医師をつけて ベッドにしばりつけて
「その服 合ってないようですね 良く頑張りました じゃあ自転車を」
十字架に張り付けられ━
気にしないで 張り合いたくないので
囚人と言い張り
最後まで頑張ります いいぞ いいぞ
ケツに張り付いてるぞ!(チェコ語)
引っ張り出して実検するのは 当然のことだ。
これから縄張りだと聞いたから
何も知らずに 張り切っておられる。
彼もこの城を威張りくさって 闊歩していたものだ
ついにここまで来た もうひと頑張り
アナキン 胸が張り裂けそうだわ
僕の足を引っ張りに 席のあるうちに行かなきゃ!
警官は縄張りの外
彼女は俺の頭を引っ張り
張り意識が強く 攻撃することもあるが
張りは誰が?
足の引っ張り合いは無し
いい仕上がりだ まあ頑張り
モグラを引っ張り出して
僕を張り倒さすに?
両側は谷 そして護衛が張り付いている
奴らを引っ張り出し
交代で動いてる 彼女の見張りに2人

ใส่ความเห็น