พิลึกพิกล ประหลาด แปลก ภาษาญี่ปุ่น

変 แปลว่า
(変 อ่านว่า へん[hen])

พิลึกพิกล ประหลาด แปลก ภาษาญี่ปุ่น
หนักหนาสาหัส แย่ ลำบาก ภาษาญี่ปุ่น 大
ไม่เหมือนเดิม พิสดาร ภาษาญี่ปุ่น わった
เปลี่ยน(อกรรมกริยา) ภาษาญี่ปุ่น わる
เปลี่ยน(สกรรมกริยา) ภาษาญี่ปุ่น える
เปลี่ยน ภาษาญี่ปุ่น
การพัฒนาทางกายภาพของสัตว์ วิตถาร ภาษาญี่ปุ่น
การแปลงโฉม การแปลงกาย ภาษาญี่ปุ่น
เหมือนเดิม เช่นเคย ภาษาญี่ปุ่น 相わらず
คนท่าทางแปลกๆ ภาษาญี่ปุ่น
ปลอมตัว ภาษาญี่ปุ่น
การสับเปลี่ยน การเปลี่ยนเป็นอีกสิ่งหนึ่ง ภาษาญี่ปุ่น
กลาย ภาษาญี่ปุ่น 化する
วิปริต เหตุการณ์ประหลาด อาเพศ ภาษาญี่ปุ่น 異
ตั้งต้นชีวิตใหม่ กลับมาเกิดใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 生まれわる
การปฏิวัติ การดัดแปลงแก้ไขใหม่ การปฏิรูป ภาษาญี่ปุ่น
แปลงตัว ภาษาญี่ปุ่น 身する
เปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ เปลี่ยนไปหมด ภาษาญี่ปุ่น 一
แทน ภาษาญี่ปุ่น わりに
เปลี่ยนใจ ภาษาญี่ปุ่น 気がわる
การเปลี่ยนใจ ภาษาญี่ปุ่น 心わり
ไม่เปลี่ยนแปลง ภาษาญี่ปุ่น 不
การผกผัน การผันแปร ภาษาญี่ปุ่น
การบิดเบี้ยวหรือผิดรูปไป การเปลี่ยนรูปร่าง ภาษาญี่ปุ่น
การตายที่ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ การตายโหง ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 変 ภาษาญี่ปุ่น

いいか? これはえられない
過去をえるのは 未来をえるよりも複雑だ
自分のためによく考えてみれば 事態は日々わるものだ
な音がするぞ どういうことだ
未来をえれば 命を救えるが
過去をえると命にかかわる
あなたは人の運命をえてるのよ
ヘイリーをが死んで僕はわった
な断片しか覚えてない
それはだ システムにはその名前はなかった
その人に一人で会いに行くの?
歴史をえることの余波を この目で見てきたんだ
まったくわりないな ネイサン
ヘイリーは行ってしまったの それはえられない
ボード上の名前すべてを 青信号にえれる
えられているわ ネイサンがレベルを下げたみたい
でも それをえたと?
更したんだ
気がになりそうだった
だねぇ 一兄は ハイスペックで。
(遊子)お兄ちゃん 最近 大なんだからね。
《ダメだ 今日は…。 さっきから あのな空気が→
わらず やるねぇ アンタ。 エヘヘ…。
質者~! ガリ勉~!!

ใส่ความเห็น