ความหมาย ความรู้สึก เจตนา ภาษาญี่ปุ่น

意 แปลว่า
(意 อ่านว่า い[i])

ความหมาย ความรู้สึก เจตนา ภาษาญี่ปุ่น
ความหมาย ภาษาญี่ปุ่น
การเตรียม ภาษาญี่ปุ่น 用
การเตือน การเอาใจใส่ดูแล การระมัดระวัง ภาษาญี่ปุ่น 注
ความคิดเห็น ภาษาญี่ปุ่น
สำนึก คำนึงถึง ภาษาญี่ปุ่น
ความหมายเหมือนกัน การเห็นชอบด้วย การเห็นพ้อง ภาษาญี่ปุ่น 同
ชำนาญ ถนัด น่าพึงพอใจ เก่ง ภาษาญี่ปุ่น 得
ความมุ่งมั่น ความตั้งใจ ภาษาญี่ปุ่น
ความตั้งใจ ภาษาญี่ปุ่น
ความคิดที่จะทำ ความตั้งใจ ภาษาญี่ปุ่น
ไม่คาดคิดมาก่อน ภาษาญี่ปุ่น
กำลังใจ ความกระตือรือร้น ภาษาญี่ปุ่น
ไม่เกิดประโยชน์ ไม่มีความหมาย ภาษาญี่ปุ่น 無
ทิฐิ จิต พื้นฐานจิตใจ ภาษาญี่ปุ่น
ความเคารพ ความนับถือ ภาษาญี่ปุ่น 敬
ความหมาย ภาษาญี่ปุ่น
ความหวังดี เจตนาดี ภาษาญี่ปุ่น 好
เตรียม ภาษาญี่ปุ่น 用する
ทำเขื่อง แก่แดด ภาษาญี่ปุ่น 生
แกล้งให้คนอื่นเดือดร้อน ชอบกลั่นแกล้ง ใจร้าย ภาษาญี่ปุ่น 地悪
ตกลง ภาษาญี่ปุ่น 同する
เจตนาร้าย ภาษาญี่ปุ่น 悪
อย่างเกินคาด อย่างคาดไม่ถึง ภาษาญี่ปุ่น 外と
ความประสงค์แรงกล้า ความต้องการจะทำ ภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค 意 ภาษาญี่ปุ่น

もっと注しなきゃ
自由思や運命を信じるか?
その味がわかってるか?
自由志と運命どちらを信じる?
味がわからない
イーライの識が戻った
プレゼンを用していて ぜひ見せたいと思って
地の悪い奴だ
彼らが現れたら 注をそらせって言ったの
一瞬 彼女の注をそらした
をそらしてしまい 彼女は死んだ
あのガレージに行き 彼女の注をそらした
あのガレージにいき 彼女の注をそらした
そういう味じゃない
外だね… 逃げるのかい?
そして 敬を表しよう。
こりゃ 用した道具 ほとんど ムダになっちゃったっすねぇ。
…いや すまぬ 不をつかれた。
このカードの味は 死 エンディングってことよ
事故か図的なものか まだわからないでしょう
ジョン部長が言うように 彼女が競合会社に煽られたか 会社に悪があったとしたら
でも おかげで絆を作れたと 好的に考えてください
味も あるし
根が枯れかけてたら 無味だ

ใส่ความเห็น