(跡 อ่านว่า あと[ato])
ร่องรอย ภาษาญี่ปุ่น 跡
สิ่งมหัศจรรย์ ปาฏิหารย์ ภาษาญี่ปุ่น 奇跡
การสะกดรอย ภาษาญี่ปุ่น 追跡
ร่องรอยหรือหลักฐานที่ทิ้งไว้ ภาษาญี่ปุ่น 痕跡
ผลงานในอดีต ร่องรอย รอยเท้า ภาษาญี่ปุ่น 足跡
รอยแผล แผลเป็น ภาษาญี่ปุ่น 傷跡
ซากปรักหักพัง ซากโบราณสถาน ภาษาญี่ปุ่น 遺跡
ลายมือ ภาษาญี่ปุ่น 筆跡
ร่องรอย ภาษาญี่ปุ่น 形跡
รอยล้อรถ ภาษาญี่ปุ่น 軌跡
อย่างปาฏิหาริย์ อย่างอัศจรรย์ ภาษาญี่ปุ่น 奇跡的
สะกดรอย ภาษาญี่ปุ่น 追跡する
ตัวอย่างประโยค 跡 ภาษาญี่ปุ่น
息子が追跡アプリを入れるまで 失くしてばかりだったわ
昨年からの報告に 外部からの侵入の痕跡がないか調べる
ヴィックを追跡していたから
クリスマスの奇跡よ [ノラへ]
俺を追跡したりするな
(一心)いや~ 奇跡だなぁ!
誰1人 起きなかった ことのほうが 奇跡だよ。
因果の鎖は すでに断ち切られ 跡形もない。
長距離追跡だとは
マドリードから 追跡できます
熊の足跡だ ちゃんと結ばなかったな
足跡で ついて来てるかもよ
お前らの体内に 追跡ノードを入れるだけだ
あなたの追跡ノードは どこ?
タイヤの跡それに逃走ルートすべて 警備員は何も見ていないんだ
痕跡を残す
この場所には確かに 魔法の痕跡がある
追跡中だ
親の跡を継いだので?
警部 ここに泥靴の跡が
形跡を 隠してるのかも
魅上の使ったペンと同じペン 筆跡まで完璧に真似し
大殿の死を公にして 中納言様が跡を継がれますか?
あやつの子が わしの跡を継ぐということも。
秀康様をお跡に。