(曲 อ่านว่า きょく[kyoku])
ท่วงทำนองความสนุก บทเพลง เพลง ภาษาญี่ปุ่น 曲
การประพันธ์ทำนอง การแต่งทำนองเพลง ภาษาญี่ปุ่น 作曲
1 เพลง ภาษาญี่ปุ่น 一曲
การแสดงเสี่ยงอันตราย กายกรรมโลดโผน ภาษาญี่ปุ่น 曲芸
กลับคำ บิดเบือน ตัดให้งอ ภาษาญี่ปุ่น 曲げる
ลำดับรายการของเพลงหรือการแสดง ชื่อเพลง ภาษาญี่ปุ่น 曲目
เพลงใหม่ ผลงานเพลงใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 新曲
งอ โค้ง เลี้ยว ภาษาญี่ปุ่น 曲がる
การจงใจตีความบิดเบือน ภาษาญี่ปุ่น 曲解
คนน่าสงสัย คนพาล วายร้าย ภาษาญี่ปุ่น 曲者
การเลือกเพลง ภาษาญี่ปุ่น 選曲
เพลงฮิต เพลงยอดนิยม ภาษาญี่ปุ่น ヒット曲
การเรียบเรียงเสียงประสานใหม่ ภาษาญี่ปุ่น 編曲
ตัวอย่างประโยค 曲 ภาษาญี่ปุ่น
社長が 気持ちを曲げるだけで
♪ 曲がり角の先には ♪
何か曲は?
その曲 知らないわ
最新作の曲です
作曲だなんて どうやって思いつくの?
あのおやじは曲者だ
何か弾いてくれる? 気分の浮き立つ曲を
こういう時だから もう少し明るい曲を
アイツが好きだった曲を 英語になおしてる
3個先を右に 曲がった 大通りだ
次の曲は 2人に送ります
筋を曲げることは出来ませぬ。
曲げてお願い申し上げまする。
わかった、花屋が見えるまで下れ で右へ曲がって突き当たりを左にいけ
見てなよ 曲射砲みたいなオナラだから
一曲歌ってくれるそうです
たぶん 彼女のお気に入りの一曲
それは私の曲じゃないね
こりゃ最悪の曲だね
俺たちの曲が流れたぜ 来いよジョン モンスター共と対戦だ
ホットな曲で涼んで下さい
これくらいの子はそうよ 曲芸を?
そこ曲がって!
ひん曲がってる