立ち แปลว่า
(立ち อ่านว่า たち[tachi])

การยืน ภาษาญี่ปุ่น 立ち
การเข้าออกบ้านที่สนิทสนม การเข้าไปข้างใน ภาษาญี่ปุ่น 立ち入り
ฟาดฟัน ยืนประจัญหน้า เผชิญหน้า ภาษาญี่ปุ่น 立ち向かう
ห้ามเข้า ภาษาญี่ปุ่น 立ち入り禁止
เริ่มลงมือทำ ยืนหยัดขึ้นอีกครั้ง ยืนขึ้น ภาษาญี่ปุ่น 立ち上がる
(รถ)จอดนิ่งไม่ขยับ ยืนตัวแข็งทำอะไรไม่ถูก ภาษาญี่ปุ่น 立ち往生
จากไป ภาษาญี่ปุ่น 立ち去る
เป็นคนกลาง เป็นพยาน ภาษาญี่ปุ่น 立ち会う
หยุดยืน ภาษาญี่ปุ่น 立ち止まる
เรื่องที่ยืนคุยกัน การยืนคุยกัน ภาษาญี่ปุ่น 立ち
รูปโฉม ลักษณะหน้าตา ภาษาญี่ปุ่น 顔立ち
ลุกขึ้นยืนพร้อมกัน ภาษาญี่ปุ่น 総立ち
เข้าไปใน ยุ่มย่าม แทรกแซง ภาษาญี่ปุ่น 立ち入る
การแอบฟัง ภาษาญี่ปุ่น 立ち聞き
(ควัน หมอก) ปกคลุมทั้งหมด ภาษาญี่ปุ่น 立ち込める
ยืนหยัดขึ้นอีกครั้ง ภาษาญี่ปุ่น 立ち直る
การอพยพออก การย้ายออก ภาษาญี่ปุ่น 立ち退き
ย้อนกลับ ภาษาญี่ปุ่น 立ち戻る
รูปแบบ โครงสร้าง กระบวนการจนสร้างเสร็จ ภาษาญี่ปุ่น 成り立ち

ตัวอย่างประโยค 立ち ภาษาญี่ปุ่น

私たちは出張ばかり あなたは立ち寄らないだけ
それとも ここを立ち去れば
ただ立ち上がって
ホロウの存在に気づき それに立ち向かうべく→
悪霊に立ち向かう私の姿を見て 勇気の何たるかを知る…。
息子の独り言 立ち聞きすんなよ。
しばらくしたら また立ち上がって…。
平然と 立ち向かう…。
会社に入ってから プロジェクトの立ち上げを 考えてたんだ
二度と 立ち直る事も できないかもしれない
今回の ブランド品立ち上げのプロモーションに 宝石鑑定ショーを行うそうですね
明日の朝そちらに 立ち寄ります
でも相手がまた襲って来たから 仁王立ちしたんだ
立ち入り禁止だぞ
敢然と立ち向かった
君の行動は良く言っても目立ちたがり
“ヘドウィグは目立ちすぎる”
決して立ち上がったりしないよう
立ち入ったことを… 気を悪くしないでくれ
そこに立ち入らないで
では 月君の役に立ち 月君と一緒に捜査できるなら
なぜ芝生に機体を入れてるか聞いてるのだ 英国では芝生へは立ち入り禁止だっ!
カレルが立ち直れるような手紙を
トラックに乗り込み 立ち向かって欲しい
立ち向かっていった彼を ━

ใส่ความเห็น